xxmiglia.com's
uFAQ
Scrivermi?
Categorie
Ricerca

Per i ritardatari
Mi do da fare
Sono alla moda e tuitto
Misteri della vita CI: Baciccia

Daniele, che era di Sassello, mi aveva insegnato la seguente filastrocca per deridere suo zio Baciccia (crossover!):
Baciccia
cugia dritta
gambe storte
tira ippa

Filastrocca nel buffo dialetto sassellese, a metà tra il ligure e il piemontese, suggeriva la somiglianza tra Baciccia e qualche sorta di animale. Ebbene, saranno trent’anni che mi chiedo cosa può voler dire l’ultimo verso. Pur immaginando che potrebbe essere una trascrizione non letterale, cosa può voler dire “tira ippa”?

19 Comments »

  1.  MonsterID Icon

    e se fosse “tira pippa”?

    Comment di golosino • 14 Luglio 2009 09:52

  2.  MonsterID Icon

    “trippa” ?

    Comment di Tripplo • 14 Luglio 2009 10:27

  3.  MonsterID Icon

    Quoterei golosino se sapessi che significa “quotare”.

    Comunque ha ragione lui, è ovviamente una filastrocca a sfondo sessuale. Pur non sapendo nulla di dialetto genovese/piemontese/polèntone, cugia dritta è un buon presupposto per tira pippa.

    Comment di serir • 14 Luglio 2009 12:11

  4.  MonsterID Icon

    Sembra che tu non sia il solo ad esserti posto il mistero…
    http://it.wikipedia.org/wiki/Baciccia_cugia_dritta

    Comment di kotekino • 14 Luglio 2009 18:49

  5.  MonsterID Icon

    A tal proposito mi permetto di sottolineare che è uno scandalo che su wikipedia non ci sia l’entry per Luca Ventimiglia. Inizio qui la campagna per la compilazione di tale entry. Si raccolgono adesioni.

    http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Luca_Ventimiglia&action=edit&redlink=1

    Comment di kotekino • 14 Luglio 2009 19:52

  6.  MonsterID Icon

    La Wikipedia italiana è un ammasso di stronzate. La voce Luca Ventimiglia può solo avere senso sulla Wikipedia inglese.

    Comment di Kumagoro • 14 Luglio 2009 22:39

  7.  MonsterID Icon

    Lol!
    Pagina vuota, di prova, senza senso, tautologia o stupidaggine

    Se ci fosse stata una “e” al posto della congiunzione “o” sarebbe stata una definizione perfetta per questo sito!

    Comment di xx • 15 Luglio 2009 08:44

  8.  MonsterID Icon

    Nooooooo ci avevo lavorato per almeno…. 45 secondi!!!

    Comment di kotekino • 15 Luglio 2009 09:21

  9.  MonsterID Icon

    Kote: guarda la povertà e anche l’inesattezza di questa voce:

    http://it.wikipedia.org/wiki/Chorizo

    Secondo te possiamo tollerarlo?

    Comment di serir • 15 Luglio 2009 09:28

  10.  MonsterID Icon

    Wikipedia Italia si è arrogata il diritto di scancellare, dopo almeno tre anni che Lapo l’aveva messa, la voce Covo degli Sbronzi, in quanto poco rilevante. Quindi essi sono malvagi e devono morire.

    Comment di golosino • 15 Luglio 2009 09:31

  11.  MonsterID Icon

    Boicottiamo Wikipedia Italia per tali azioni degne del più bieco dei cavalli?

    Comment di kotekino • 15 Luglio 2009 09:55

  12.  MonsterID Icon

    http://it.wikipedia.org/wiki/Chorizo

    la foto del chorizo su questa pagina non e’ certo invitante, il colore e la forma sono piuttosto equivoci… Wikipedia italia e’ nazionalista e vuole boicottare un mirabile prodotto della gastronomia iberica

    Comment di paolo • 15 Luglio 2009 10:01

  13.  MonsterID Icon

    Boicottiamo Wikipedia Italia? Ma perché, c’è qualcuno qui che la usa veramente?! Se usi Wikipedia Italia, è lei a boicottare te!

    Comment di Kumagoro • 15 Luglio 2009 20:48

  14.  MonsterID Icon

    Questa è l’unica Wikipedia degna di nota che sia scritta in una lingua parlata (anche) nella nostra penisola.

    Comment di Kumagoro • 15 Luglio 2009 20:52

  15.  MonsterID Icon

    “A Patagonia a l’è ‘na regiôn geografica scitûâa inte l’estremo sûd de l’America do Sûd.”. Come si può rimanere seri a leggere (per non parlare di scrivere!) cose del genere? :D

    Comment di xx • 16 Luglio 2009 10:15

  16.  MonsterID Icon

    in questo blog rappresento una minoranza linguistica:

    http://lmo.wikipedia.org/wiki/Ludesan

    e la descrizione della mia citta’ natale nelal lingua suddetta:

    http://lmo.wikipedia.org/wiki/Lod

    Comment di paolo • 16 Luglio 2009 10:38

  17.  MonsterID Icon

    Beh, la Patagonia sta in Argentina, stato composto da genovesi (magari con qualche sestrino o sestrese) e da veneti.
    Quindi, Boogie el aceitoso e’ un film e fumetto genovese!

    Comment di paolo • 16 Luglio 2009 10:58

  18.  MonsterID Icon

    http://eu.wikipedia.org/wiki/Tom_Cruise

    Così, senza un motivo specifico.

    arrakastatsuenetakoa è una parola fantastica.

    Comment di serir • 16 Luglio 2009 12:34

  19.  MonsterID Icon

    Però Tom Cruise ha la stessa faccia, anche in basco.
    Peraltro ieri ho rivisto Tropic Thunder, e il suo personaggio (pare da lui stesso ideato, incluse mani giganti e peluria superflua) gli vale da solo la redenzione della sua intera carriera cinematografica (ma NON dell’appartenenza a Scemology, purtroppo).

    Comment di Kumagoro • 27 Luglio 2009 12:22

Leave a comment

You must be logged in to post a comment.